Search

真正台南人的雞捲不若拇指那般大小,我們也幾乎不以台語「雞捲」稱之雞捲,我們通常叫它「胗仔」。
  • Share this:

真正台南人的雞捲不若拇指那般大小,我們也幾乎不以台語「雞捲」稱之雞捲,我們通常叫它「胗仔」。

「胗仔」要怎麼讀呢?台語的雞胗的「胗」加上擔仔麵的「仔」,羅馬拼音寫作「Gen-A」。

可是在外地講「胗仔」,從來沒有人知道那是什麼,實在有點寂寞呢。

今天在台北下意識用「胗仔」點餐,出身嘉義的老闆竟然完全聽得懂我在說什麼,真是超級感動!

雖然我男友非常討厭跟我出去吃飯,來自天龍國最最天龍區的他,經常覺得在台南人面前幾乎是賤民般的存在:
「我們台南如何如何⋯⋯」
「這個在我們台南怎樣怎樣⋯⋯」
「啊這個不行的啦,正統台南的什麼什麼哪是這樣⋯⋯」

沒辦法,這事情總是這樣的。
你家巷口永遠屌打他人口中的名店,老家食物,對你來說永遠就是天下第一好。

#和菓子的超級愛店
#和菓子的選店標準


Tags:

About author
旅日作家,為數家國際時尚雜誌撰寫專欄,並著有《日本.東京.甜點美食地圖》與《和菓子的東京甜點私旅行》美食散文集。 「我希望我的文字,是帶給人們幸福的文字。」 抱持著這樣的初衷,和菓子寫下一篇又一篇的日本生活日誌,目前粉絲團人氣即將突破十五萬人。 歡迎加入和菓子的行列,一起快樂漫遊日本甜蜜夢境❤ 和菓子粉絲頁〈日本零食! お菓子! Japanese〉: https://www.facebook.com/JapaneseSnacks 和菓子官方網站〈Sweet & Cute〉: https://sweet-cute.com 日本講談社台灣版《VoCE》美妝時尚國際中文版專欄作家: http://voceblog.spp.com.tw/voce/?cat=2664 《VOGUE Taiwan》風格達人駐站作家: http://www.vogue.com.tw/vogue_talk/insider/jpfoods/ 城邦集團布克文化《日本.東京.甜點美食地圖:嚴選200吃不到會後悔的夢幻甜點×冠軍點心×秒殺零食×必買伴手禮》: https://goo.gl/sCLNik 皇冠集團平裝本出版社《SO SWEET!和菓子の東京甜點私旅行》: https://goo.gl/m8RQUs 《Lonely Planet 孤獨星球》國際中文版作家: https://www.facebook.com/LonelyPlanetTaiwan 《LINE Q》駐站達人: http://lineq.tw/my/742639/ama 和菓子英文《Instagram》: https://www.instagram.com/jpfoods/ 和菓子簡體中文《新浪微博》: http://www.weibo.com/jpfoods 和菓子的常見問題: http://sweet-cute.com/faq 聯繫和菓子: http://sweet-cute.com/as
「我希望我的文字,是帶給人們幸福的文字。」 和菓子,旅日作家,為數家國際時尚雜誌撰寫專欄,並著有《日本.東京.甜點美食地圖》等數本日本美食書。 官方網站:https://sweet-cute.com
View all posts